董富記快報 Dungfookei

董富記快報 Dungfookei

Share this post

董富記快報 Dungfookei
董富記快報 Dungfookei
科技可以很熱血!很詩意!
Copy link
Facebook
Email
Notes
More

科技可以很熱血!很詩意!

Ghost on the Shelf

Dung Kai Cheung's avatar
Dung Kai Cheung
Nov 24, 2023
∙ Paid
11

Share this post

董富記快報 Dungfookei
董富記快報 Dungfookei
科技可以很熱血!很詩意!
Copy link
Facebook
Email
Notes
More
1
Share
古騰堡聖經

在文學藝術的領域,一談到新科技,最常聽到的一句評語是:沒有溫度!不知為甚麼,我一聽到就火起!全身溫度立即大增!

甚麼是人們眼中「有溫度」的東西?簡單來說,就是能夠拿在手中的,或者是由人手製造出來的。但電腦也是實體,手機用久了還會發熱,不是比紙本書更有「溫度」嗎?所謂由人手製造出來的書本,不都是用電腦打字和用機器印刷的嗎?而由人類「親手」製作的大部分圖文產品,除了小部分是藝術,絕大部分也是機械化大量生產的東西,怎麼說由人做出來的就有「溫度」?實情是,在 AI 出現之前,大部分人類在扮演效率和質素欠佳的機器!

很多人以為 AI 語言模型生成的文字千篇一律,相反,它其實內置了「溫度」調控。GPT 模型可以用 temperature 指令,來調整文字的可預測性,數值由 0 至 1。「低溫」用於要求簡單準…

This post is for paid subscribers

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Dung Kai Cheung
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share

Copy link
Facebook
Email
Notes
More