近日太太去東京開會,我也跟著去逛逛,順便尋找大江健三郎沒有中譯的舊作。怎料走遍大小書店也找不到《致懷念年代的信》、《新人啊,醒來吧!》和《聽雨樹的女人們》。要勞煩老朋友中島京子幫我四處打聽,但也不得要領。連中後期的《空翻》、《憂容童子》和《再見,我的書!》也沒有。網上可以找到二手的,但實在不好意思麻煩京子幫我訂,然後再寄給我。如果是電子書的話,日本Amazon有售,但只限本土購買,京子買了也不能傳給我看。太太想找知名學者小西甚一的巨著《日本文藝史》,跑遍神保町古書街,得到的只是「沒有」的答覆。有一家熱心的書店幫我們打電話到出版社詢問,對方委婉說要看有沒有讀者希望再版。言下之意,即是機會很微。連諾貝爾文學獎得主和學術界經典都面臨在書市消失的命運,還需要解釋為甚麼要發展NFT書嗎?
今期繼續刊登大江健三郎系…